رسالة المجاستير بأمتياز للطالب ماجد سالم يسلم من جامعة عدن

عدن((كريتر سكاي)) خاص

اقيم صباح يوم الاثنين الموافق 29 اكتوبر 2018م في قاعة  مركز عبدالله فاضل للدراسات الانجليزية والترجمة  جامعة عدن مناقشة رسالة الماجستير في قسم الترجمة تخصص لغة انجليزية المقدمة من الطالب ماجد سالم يسلم منصور والموسومة ب 


 Ernest Hemingway" Afarewell To Arms "Two Arabic translations : Analysis , comparison &Evaluation


حيث كانت اللجنة مكونة من 

 أ .مشارك د.بلعيد طه شمسان سعيد

 أ.مساعد د .عبدالكريم فضل محمود

أ.مساعد د.خالد  علي يوسف السباعي 

وقد كان الباحث متميزآ في اطروحته نالت اعجاب الحاضرين ولجنة المناقشة وحصل على رسالتة بامتياز 


حيث حضر المناقشة 

الدكتور مسعود عمشوش رئيس مركز عبدالله فاضل للدراسات الانجليزية والترجمة في جامعة عدن وكذلك الدكتور صالح كرامه والدكتور محمد علوي وبعض مدرسين ومدرسات مركز الترجمة وبعض من زملاء الباحث ماجد يسلم. 


((A Farewell to Arms)) 

 ترجمتها تعني وداعآ للسلاح 

وهي رواية كتبها إرنست همنجواي  خلال الحملة الإيطالية في الحرب العالمية الأولى، ونشرت عام 1929، وعنوانها مأخوذ من قصيدة للكاتب المسرحي الإنجليزي جورج بيليه والذي عاش في القرن السادس عشر


تروي الرواية على لسان الأمريكي فريدريك هنري، والذي يحمل رتبة ملازم في المستشفى الميداني للجيش الإيطالي، وتدور أحداثها حول علاقة حب تنشأ بين المغترب الأميركي هنري وكاترين باركلي على خلفية الحرب العالمية الأولى، من هزل الجنود والقتال ونزوح السكان.


وقد عزز نشر "وداعًا للسلاح" مكانة هيمنجواي ككاتب أميركي معاصر   حيث كانت أولى رواياته الأكثر مبيعًا، وقد وصفها كاتب السيرة مايكل رينولدز بأنها رواية الحرب الأمريكية الرائدة التي تناولت مأساة الحرب العالمية الأولى ولقد تحولت الرواية في الفترة من عام 1930 وما بعدها إلى فيلم في عام 1932 وعام 1957، وإلى مسلسل تليفزيوني عام 1966. و لقد صوّر فيلم "فى الحب والحرب"، الذي انتج عام 1996 من اخراج ريتشارد أتينبورو وبطولة ساندرا بولوك، حياة هيمنجواى في إيطاليا كسائق سيارة اسعاف في الأحداث السابقة على كتابته لـ "وداعًا للسلاح" وللقصة حكاية طويله 

//
// // // //
قد يعجبك ايضا